Oui, bien sûr, Smiley, tu as raison (cest bien,
tu suis) :au premier abord, en effet, les constructions
semblent les mêmes !! Mais regarde plutôt
leur différence dans ces 2 phrases :
Et bien, la phrase au présent simple
possède une personne sujet et se termine par un
point ; la phrase à l'impératif ne
possède pas de personne sujet accompagnant le
verbe et se termine par un point
d'exclamation
Il est vrai par contre, que le verbe à
l'impératif présent se construira de la
même façon que le verbe au présent
simple : dans les 2 cas j'enlève le to de
l'infinitif, obtenant ainsi ma conjugaison :
En fait, c'est logique !! Ce sont deux présents
après tout !!
Avec la 1ère personne du pluriel = nous
let's
do our
homework !
Faîtes vos devoirs
Eh.... Mais c'est très
compliqué ça !!
Explication
:
Si je traduis mot à mot ce let's [lètse] , contraction de
let
us [lèt
eusse] , je vois
qu'il s'agit d'un verbe lui même à
l'impératif (pas de personnes accompagnant le
verbe) :
Vocabulaire
+
To
let [lète]
laisser
|
Trouvés dans la liste
isolée des verbes
|
D'où let us = laisse ou
laissez nous ....
avec
us = pronom personnel complément de we
(nous) : voir tableau les pronoms
Et pour en revenir à ma phrase de départ :
let's
do our
homework ! = let us do our homework ! =
laissez-nous faire nos devoirs !
Autrement dit : faisons nos devoirs !! (logique non ??)
A croire que l'anglais ne possède pas de
façon propre pour exprimer l'impératif
à la 1ère personne du pluriel : du coup, il
est obligé d'utiliser une expression
détournée pour cette personne : je
devrai donc l'apprendre
Impératif présent avec
nous
Let's (let
us)
+ verbe à l'infinitif sans
to + !
|
Et voilà, ça en est fini de
l'impératif présent : car cette technique
sera en effet valable pour tous les verbes :
- avec tu (ou vous) = verbe de
départ auquel j'enlève le to de
l'infinitif + absence de sujet et point
d'exclamation
- avec nous = let's (contraction de
let us) + verbe à l'infinitif sans to + absence
de sujet et point d'exclamation
Quand même pas très compliqué,
n'est-ce pas ???
Allez, je m'entraîne quand même
un petit peu sur ce temps en piochant quelques verbes
dans la liste isolée du coffre aux mots :
Verbes piochés :
Vocabulaire
+
to
talk
[lètse] =
parler (sens : bavarder, discuter)
to go out
[go aoute] =
sortir
Mot à mot = aller dehors - le suffixe out indique la
notion du "en dehors"
|
Piochés dans la liste
isolée des verbes
|
Je conjugue ces verbes ainsi choisis à
l'impératif présent, à toutes les
personnes et en donne la traduction française
:
- To talk = parler (sens : bavarder, discuter)
Talk !
Parle ! parlez !
Let's talk
!
Parlons !
- To go out = sortir
go out !
Sors ! Sortez !
Let's go out
!
Sortons !
etc..... etc.....
Voilà pour l'impératif : vous aurez
l'occasion de vous y entraîner personnellement dans
la partie exercices ci-dessous : voyons maintenant le
dernier temps de notre palmarès !!..
Alors c'est compris ??
Le
conditionnel
Le conditionnel en lui même est un mode :
rappelez-vous......qui porte bien son nom..... = c'est le
mode de la condition : je révise le mode
conditionnel et ses différents temps dans la
partie français
Encore une fois, et comme pour l'impératif, le
conditionnel anglais aura le même emploi et la
même signification qu'en français : si donc
j'ai compris son utilisation en français, il me
suffira juste d'en donner la traduction en anglais : et
c'est tout !!
Sa
formation en anglais
Et bien je pourrais dire que sa formation est similaire
à celle du futur simple :
POURQUOI ??
Et bien simplement parce que ce temps se munie lui aussi
d'une marque qui lui est propre, et que cette
marque pour lui aussi, est un auxilaire
Souvenons-nous du futur simple !! Sa marque
était l'auxiliaire Will - c'est cette
marque qui me permettait de reconnaître qu'un verbe
était conjugué au futur simple (rappel = la
fiche des temps du futur)
Et bien, pour le conditionnel, ce sera le même
principe : sauf que l'auxiliaire de marque sera
différent de celui du futur : et oui !! Sinon,
comment faire la différence entre les 2 ???
La marque du conditionnel = :
l'auxiliaire would [woulde] :
Décidément, les anglais
auraient-ils trouvé un bon moyen simple et rapide
de différencier les temps !! Sans terminaisons par
personnes, sans classement des verbes par groupe, sans
irrégularités etc......??
Et bien, Smiley, tu ne crois pas si bien dire :
effectivement, une fois encore, cette marque est valable
pour tous les verbes que je conjugue à ce
temps....Et à toutes les personnes ; une fois
encore également, la construction ne change pas
.....(comme pour le futur)
Construction du conditionnel
would +
verbe à
l'infinitif sans to
|
J'ai ainsi ma conjugaison au
conditionnel pour tous les verbes et à toutes les
personnnes
C'est donc cette marque également qui
me fera reconnaître un verbe au conditionnel dans
un texte en anglais, nous sommes bien d'accord !!
Il ne me reste plus qu'à illustrer cette
simplicité de conjugaison par un exemple : comme
pour toutes les conjugaisons, je vais conjuguer le verbe
aimer = to like
Personne
|
conjugaison
|
forme contractée
|
prononciation
|
traduction
|
I
|
would like
|
I'd like
|
[aïe
woulde laike]
|
Si.....j'aimerais
|
You
|
would like
|
You' d like
|
[you woulde
laike]
|
tu aimerais
|
He
|
would like
|
He' d like
|
[hi woulde laike]
|
il (personne) aimerait
|
She
|
would like
|
She' d like
|
[chi woulde
laike]
|
elle (personne) aimerait
|
It
|
would like
|
It' d like
|
[ite woulde
laike]
|
il ou elle (neutre) aimerait
|
We
|
would like
|
We' d like
|
[oui woulde
laike]
|
nous aimerions
|
You
|
would like
|
You' d like
|
[you woulde
laike]
|
vous aimeriez
|
They
|
would like
|
They' d
like
|
[zé
woulde laike]
|
ils ou elles (personne ou neutre)
aimeraient
|
|
Facile non ???
NB : Je vois que l'auxiliaire would
possède une forme contractée : bien
entendu, ce n'est pas pour m'en servir, mais parce que je
dois savoir la reconnaître, si je la rencontre.
Cette forme contractée existe à toutes les
personnnes et a sa prononcition très
étroitement liée avec la personne sujet
qu'elle accompagne :
Exemple : I'd prononcé
[ite woulde laike] =
mais signifie I would
Eh, au fait, Stef@ !!
Et comment se comporteront ici les auxiliaires qui
possèdent une conjugaison particulière
à certains temps - type to be/to have et les
modaux can et must ?? J'ai
l'impression que l'on oublie d'en parler certaines fois
!!
Mais non Smiley !! Si je n'ai pas par exemple
parlé de can et de must dans la partie sur
l'impératif, c'est qu'ils ne sont jamais
employés à ce temps (est-ce que tu as
déjà commencé un ordre ou un conseil
par : "peux .....! ou dois ....!").
Si, je n'ai pas non plus parler de to be et to have dans
cette même partie, et bien c'est parce qu'ils
possèdent une conjugaison à
l'impératif présent tout à fait
régulière, au même titre que tous les
autres verbes que je pourrais employer :
Be yourself !
Sois toi-même !
On reconnait le pronom réfléchi aves tu
: yourself -
vu dans la leçon sur les pronoms
Have a nice meal !
Bon appétit !
Mot à mot : ais (ou ayez) un bon repas DONC
bon appétit : cette expression a été
vue dans la leçon N° 1 de la plage
Et bien pour la conjugaison au conditionnel, c'est la
même chose :
Vraiment facile le conditionnel, n'est-ce pas ??
- Par contre, pour les auxiliaires modaux must/can ,
c'est différent : j'allais y venir mais tu ne
m'en a pas laissé le temps !!
Et bien.....Comment ça marche ?? On
retrouvera également leurs substituts "to be able to"
et
"to have to" ?? Comme au futur et au
passé ??
ET BIEN NON !! Na, na, nère.....
Le conditionnel est le seul temps qui propose une
conjugaison pour can et must : dans un sens,
c'est normal : les anglais ont réfléchi, et
se sont dit "vous imaginez combien de fois par jour, nous
allons utiliser la forme conditionnelle de pouvoir
| can | et de devoir
| must |, avec des "si" et des "normalement" ?? :
Si......, je pourrais (can) ......
Normalement, je devrais (must) .....:
Alors, après cette réflexion, ils ont
décidé que ces 2 auxiliaires
méritaient bien une équivalence au
conditionnel : légitime non ?? (hi ! hi ! Elle est
jolie ma petite histoire !!)
Equivalent
conditionnel de can = could [coulde]
Equivalent
conditionnel de must = should [choulde]
Bien évidemment, ces could et should
conditionnels auront le même sens, et surtout le
même fonctionnement que les can et must
présents :
J'en
regarde un exemple de conjuguaison pour me rendre
compte :
Si je reprends le verbe aimer = to like
|
avec could
(conditionnel de can)
|
avec should
(conditionnel de must)
|
I
|
could like
|
should like
|
You
|
could like
|
should like
|
He
|
could like
|
should like
|
She
|
could like
|
should like
|
It
|
could like
|
should like
|
We
|
could like
|
should like
|
You
|
could like
|
should like
|
They
|
could like
|
should like
|
Comme leurs collègues du présent, les
versions conditionnelles de can et must ne varient jamais
: elles sont les mêmes à toutes les
personnes
+
Elles impliquent toujours un verbe à l'infinitif
sans to derrière elles :
Souvenez-vous !!
can et must
+ verbe à l'infinitif sans to = Je
peux ou je dois faire quelque chose
Et bien de la même façon :
could et
should + verbe à l'infinitif sans to
= Je pourrais ou devrais faire quelque
chose
Ici dans mon tableau :
I could like .
Je pourrais aimer
|
|
I should like .
Je devrais aimer
|
Remarque : Comme ils font l'objet d'une
conjugaison propre au conditionnel, ces 2 auxilaires
modaux possèdent à ce temps tous les sens
différents qu'ils possédaient
déjà au présent :
(possibilité, savoir, devoir, pouvoir,
droit.....).
Comme pour le présent également, il existe
au conditionnel des équivalents :
- Pour could = l'auxilaire conditionnel
might [maïte]
utilisé dans le sens de
l'éventualité, la possibilité
You might work with me
Tu pourrais travailler avec moi
(éventuellement)
- Pour should = l'auxilaire conditionnel
ought
to [ote
tou]
utilisé dans le sens du devoir comme conseil,
éventualité
You ought to work more
Tu devrais travailler plus (c'est un conseil)