LEÇON N° 1 :

Usages & politesses

 


Ou comment engager une première conversation, en faisant preuve de courtoisie





Je peux commencer ici un carnet de vocabulaire : eh oui, le fameux carnet dans lequel seront répertoriés tous les nouveaux mots appris, pour en assimiler l'orthographe : cela vous rappelle quelque chose ? (cf partie français) : le + ici est que non seulement, je dois savoir écrire les mots, mais en + je dois en apprendre leur traduction

Cette première leçon me permet d'apprendre, les formules d'usage et de politesse = Il est bien évident, que tous les mots nouveaux que je rencontre seront notés dans mon carnet pour être appris !!

 

Je dis bonjour

to shake hands
[tou chéke hèn'dze]
Se serrer la main

to kiss
[tou kisse]
S'embrasser/embrasser


Il n'existe pas en anglais un seul mot pour dire bonjour : en effet, les anglais distinguent le moment dans la journée où le bonjour a lieu


Good morning !
[goude môrningue]
mot à mot : bon matin

Est la formule pour dire bonjour si c'est le matin



Good afternoon ! [goude âftœnououne]
mot à mot : bon après-midi

Est la formule pour dire bonjour si c'est l'après-midi


Good evening ! [goude iveningue]
mot à mot : bonne soirée

Est la formule pour dire bonjour si c'est en soirée = je dirai alors bonsoir

Good night ! [goude naïte]
mot à mot : bonne nuit

Est la formule pour dire bonjour si c'est la nuit = je dirai alors bonne nuit



Cette manière de dire bonjour est très formelle : vous pourrez dire ou entendre dire simplement :

    Hello ! [hèlo]
    Hi ! [haïe]

    qui veulent dire d'avantage salut !

    Je dis merci

    Thank you !
    [s enk you]

    Thanks !
    [s enkse]

    Mot à mot : merci à vous/à toi

    On peut aussi trouver la formule abrégée thanks !

    A ces remerciements, je peux m'entendre répondre :

      You are welcome !! [yiou are wèlcome]
      De rien / je vous en prie


    Cette expression signifie en réalité : Tu es le bienvenu

    Elle peut donc me faire apprendre un mot de courtoisie supplémentaire :

    Welcome = bienvenue !


    Je demande pardon

    Sorry !! I am sorry
    [sori !! aïe ame sori]
    Désolé ! Je suis désolé(e)


    Perdon !! I beg your pardon !! [pœrdone, aïe bègue yore pœrdone]
    Pardon !! Je vous demande pardon (lang. soutenu)


    Je peux aussi dire, TOUT SIMPLEMENT !!

    Excuse-me !! [exkiouze-mi]
    Excusez-moi (ou excuse-moi)



    Remarque = l'anglais ne fait pas de distinction entre la personne tu et vous = on dit en général que tous les anglo-saxons se tutoient ; en fait, ils utilisent un seul et même pronom pour les 2 personnes = YOU : j'aurai bien sûr l'occasion d'approfondir ce point par la suite.....


    Je demande l'accord

    please !?
    [pliize]
    S'il vous plaît (ou s'il te plaît) !?


    A laquelle demande je peux m'entendre répondre :

    YES [yèsse] = oui

    NO [no] = non


    Ou encore :

    Perhaps [pèrhapse] , maybe [mébi] : peut-être

    Of course [ofe corse] , sure [chouœ] : bien sûr



    Je m'adresse à quelqu'un

      Sir [sœur] :
      Monsieur


      Mister /Mr [mistœ] : Monsieur lorsqu'il est suivi d'un nom

      Excuse-me, Sir :
      Excusez-moi, Monsieur

      Excuse-me, Mr Kingston:
      Excusez-moi, Monsieur Kingston

      Lady [Lédi] :
      Madame


      Missis/Mrs [missize] : Madame lorsqu'il est suivi d'un nom 

      Lady,please !
      Madame, s'il vous plaît !

      Mrs Johnson, please !:
      Madame Johnson, s'il vous plaît !




      Miss [misse] :
      Mademoiselle (aussi bien sans rien derrière que suivi d'un nom)

       



      Good morning Miss !
      Bonjour (le matin), Mademoiselle !

      Good morning, Miss Taylor !:
      Bonjour, Mademoiselle Taylor !


    On trouve aussi :

      Young lady please !
      Jeune fille (dame), s'il vous plaît !

      Young boy please !
      Jeune homme (garçon), s'il vous plaît !


    Mot à mot :

    a Lady [Lédi] : une Dame

    a boy [boye] : un garçon



    Je demande des nouvelles

      Comment allez-vous ?

      How are you ? [hao are yiou]

      How do you do ? [hao dou yiou dou]

      How are you doing ? (US) [hao are yiou douin'gue]

    Mot à mot : Comment es-tu ? Comment fais-tu /es-tu en train de faire ?

    to do = faire

    Remarque :pour traduire le verbe aller dans le sens bien ou mal aller, l'anglais emploiera soit le verbe être, "are" soit le verbe faire "to do". L'emploi de ce verbe faire, dans le sens de "aller", montre bien l'importance de l'action permanente chez les anglo-saxons, notamment chez les américains.

      Pour répondre :

    J'utilise les mots suivants :

    fine [faïne] / well [wèle] / OK = bien (pour bien aller)

      I am fine, thank you :

      I am OK, thank you :

      Je vais bien merci

    Ou pour reprendre l'idée de faire

      I am doing fine

      I am doing well

      I am doing OK

    not very well [note véri wèle] = pas très bien

    very = très

      Everything is OK / Everything is all right
      Tout va bien

    All right [ôle raïte] = OK, d'accord




    Autres formules d'usage


    Good bye
    [goude baïe] :
    Bye, bye !! Au revoir


    See you soon [si you soune] : A bientôt

    See you later [si you létœ] : A plus tard

     


    Mot à mot = voyons-nous bientôt, plus tard

    To see = verbe voir

    soon = bientôt

    later = plus tard



      Have a nice day
      [have e naïce dé] :
      Bonne journée/Passe(z) une bonne journée !!

       

      Mot à mot = ayez une agréable, jolie journée

      To have = verbe avoir

      a = un/une

      nice = joli, agréable

      day = jour, journée



      Have a good night
      [have e goude naïte] :
      Bonne nuit/Passe(z) une bonne nuit !
       
      Sleep well [sliipe wèle] :
      dors/dormez bien !

      good = bon(ne)

      night = nuit

      to sleep = dormir



    Have a good meal
    [have e goude miile] :
    Enjoy [èn'djoye] your meal

    Bon appétit 

    Mot à mot : ayez un bon repas/profitez de votre repas

    meal = repas

    to enjoy = profiter de




    Congratulations !!
    [congratuléchœnn'se] :
    Félicitations !! Bravo !! 

     

 

Ce que je retiens de cette leçon N° 1


Oh, la, la, beaucoup de choses déjà pour cette première leçon :

  • L'ensemble des principaux mots ou expressions anglaises de politesse

  • Que les anglais ne disent pas bonjour de la même façon que ce soit le matin, l'après-midi ou le soir (ou la nuit)

  • Que la langue anglaise ne fait pas de différence entre le "tu" et le "vous" : you = tu et vous

  • Que l'anglais différencie la façon de dire Monsieur et Madame, en fonction que ces mots soient suivis ou nom d'un nom de personne

  • Que l'anglais ne traduit pas forcément par le mot à mot :

      Exemple : How are you doing ? est employé pour dire "comment allez-vous ?" , "comment ça va ?", alors que la traduction mot à mot de "how are you doing" est "comment fais-tu (ou faîtes-vous ) ?

  • Mais que justement la traduction mot à mot de certaines expressions me permet :

      1- D' apprendre de nouveaux mots de vocabulaire

      2- De me faciliter l'apprentissage de ces expressions


    Ainsi par exemple, en apprenant à dire bonjour le matin, j'apprends en même temps les mots bon et matin

    bon = good
    matin = morning

    Je vois en même temps que good veut dire aussi bonne dans good night : bonne nuit

    J'en conclus donc que good = bon et bonne (même mot pour les 2 genres)

    Je relève en même temps le mot night qui signifie nuit

    Et voilà, déjà 3 mots de vocabulaire relevés rien que dans l'expression "bonjour !"

    En même temps, la connaissance particulière de tous ces mots me permettra, je pense, de mieux mémoriser et ainsi mieux restituer toutes ces expressions

    Ainsi, je pense que si je ne me rappelle + de la formule pour dire bonjour le matin, mais que je connais son mot à mot "bon matin", la traduction se fera alors sans tarder :
    A condition bien sûr de connaître la traduction de l'adjectif bon et du nom matin !!

    Allez, puisque cela me semble utile (et je vous le promet ça l'est !) je recherche tous les autres mots de vocabulaire découverts ainsi grâce à l'explication mot à mot des expressions :

    La plupart de ces mots sont relevés en dessous des expressions correspondantes : cela facilite énormément le travail :

    Ce qu'il me reste à faire : les relever dans mon carnet de vocabulaire, et les apprendre !!


    Enfin, lorsque j'ai relevé et appris tous ces premiers mots de vocabulaire, je vois que mon carnet commence à se remplir doucement :

    Aussi, avant de passer à la leçon N° 2 et si je veux contrôler ce que j'ai effectivement retenu de cette première leçon, je peux faire la page d'exercices s'y rapportant

      | Haut de Page |

Exercices


Retour sur la plage du Stef@land

Vers la leçon N° 2